Terms & Conditions of Sale | FLOYD BioEnergy FlexCo
Terms & Conditions of Sale

FLOYD BioEnergy FlexCo

Geschäftsbedingungen / Terms and Conditions for Work Orders

General Terms and Conditions for Work Orders

of FLOYD BioEnergy FlexCo

9112 Griffen, Bengerstraße 1

Effective: 01 January 2026
Section 1

General Provisions

The conclusion of supply and works contracts shall be governed exclusively by these General Terms and Conditions in the version valid at the time of the respective contract conclusion of FBE Holding GmbH, hereinafter referred to as the "Contractor". Deviating, conflicting or supplementary general terms and conditions of the Client shall not become part of the contract, even if known, unless their validity has been expressly agreed to in writing by the Contractor. In the event of contradictions with the offer, these General Terms and Conditions shall take precedence over other contractual provisions.

An integral component of these Terms and Conditions is the respective scope of services, the content of the operating manual, the technical data sheet, the interface list for the delineation of services to be provided, the explosion protection document, HAZOP for the wood gasification plant, and any other contract annexes contained in the order confirmation. In the event of contradictions in the interpretation of a contract, the provisions of the contract shall apply first, followed by the contractual bases in the above order.

Section 2

Conclusion of Contract

Offers from the Contractor are non-binding and without obligation; this also applies to pre-contractual communications, cost estimates, descriptions and the like. By placing an order, the Client makes a binding contractual offer. Written form is required for contractual provisions to be binding; this also applies to any waiver of the written form requirement. In the case of goods or services ordered electronically, receipt of the Client's order shall be confirmed without delay. The confirmation of receipt does not constitute a binding acceptance of the order.

The conclusion of the contract shall in any case only take place through written confirmation of acceptance by the Contractor or through the provision of a service on the basis of the order. The Contractor is entitled to accept the contractual offer contained in the order within two weeks. In the event of incorrect or improper supply to the Contractor by third parties, the Contractor shall be entitled to not perform or to only partially perform for the duration of the delay. Requests for changes shall only be taken into account by the Contractor once they have been confirmed in writing.

Section 3

Delivery

The Contractor is entitled to provide partial and advance deliveries. All services to be provided on the Client's side, such as obtaining official permits, preparation of submission documents, provision of supply facilities, infrastructure, establishment of on-site connections, wastewater systems, energy supply, process water, voltage supply, energy, infrastructure, etc., shall be the responsibility of the Client; this without any obligation on the part of the Contractor to inspect, warn or supervise. An essential prerequisite for the proper provision of the Contractor's services is the proper and timely provision of the above-mentioned preliminary services by the Client.

The Client shall therefore provide the plans required for the construction of the respective heating plant on-site, whereby the Client shall bear liability for construction in compliance with permits. The plan data shall be specified by the Contractor. The Contractor shall bear no obligation whatsoever to inspect, warn or supervise the construction of the plant components to be provided on-site (as defined in the interface list pursuant to the technical annex), neither with regard to the plan execution, nor the construction, nor in the case of any deviations from the plans.

The coordination of the Contractor's services and the Client's preliminary services shall be the sole responsibility of the Client. In the event that the Client does not provide its preliminary services properly or in a timely manner, the Client shall be obligated to report the obstruction in writing without delay (construction obstruction notice).

The Client shall ensure that all parameters required for the installation and set-up of the plant are available in order to carry out the installation and commissioning of the plant. It is a prerequisite for the Contractor's performance of services that the Client has created and established at the Client's own expense all contractual and technical prerequisites for the delivery and performance of services. The installation and commissioning of the plant on-site shall be carried out by the Contractor, unless a different arrangement has been agreed in writing.

The place of performance shall be the Contractor's works, unless otherwise agreed. Should delivery free to site or similar according to Incoterms 2000 be agreed, the Client shall ensure secure storage of the subject matter of the contract in suitable premises. In the event that auxiliary personnel or other auxiliary means are required, the Client shall be obligated to provide these free of charge.

Compliance with delivery dates by the Contractor is contingent upon the timely receipt of documents to be provided by the Client, the agreed payment conditions and other obligations of the Client. The delivery period shall be deemed met provided the subject matter of the contract is ready for dispatch at the works, unless otherwise agreed. The Client shall be obligated to take over the subject matter of the contract ready for dispatch within 2 weeks; otherwise, the subject matter of the contract may be stored at the Client's cost and risk and, after expiry of a further period of 2 weeks, sold to third parties while maintaining claims for damages.

The agreed acceptance shall take place immediately after notification of completion. A prerequisite for acceptance is that the corresponding protocols from those trades and professionals (such as plumbers, electricians, grid operators, etc.) to be engaged by the Client at the Client's expense are available that permit commissioning of the plant that is the subject of the contract. The acceptance costs shall be borne by the Client. Acceptance shall be deemed to have been carried out when the subject matter of the contract has been erected and handed over free of defects that substantially impair functionality. Minor defects shall not prevent acceptance. The Contractor shall have a right to formal acceptance and confirmation of receipt of the operating manual.

If the Client is in default of acceptance due to a written request for acceptance, the Contractor shall be free to set a further grace period of at least two weeks by registered letter. If the Client also allows this written grace period set by registered letter to expire without result, i.e. does not name a formal acceptance date, the plant shall be deemed accepted.

In the event of delay in acceptance (at whatever stage of contract performance), risk and costs shall pass to the Client. Following a further written reminder by registered letter and after setting a period of at least two weeks, the Contractor shall have the right, at its option, to dispatch or store and utilize the plant or parts thereof at the Client's cost and risk, and to retain the advance payment received from the Client as liquidated damages, regardless of the damage incurred and regardless of fault, without prejudice to the assertion of further claims and without further declaration. Furthermore, the Contractor shall be entitled to charge storage costs for the plant in the amount of at least EUR 5,000.00 (net) per month until re-transfer; this without prejudice to demonstrably higher damage caused by the storage of the plant.

Section 4

Maintenance

The following shall be charged: working hours for work preparation, working, waiting and travel times, costs for travel and overnight stays, overtime surcharges, etc. A separate maintenance contract shall be concluded for the maintenance of the subject matter of the contract. Maintenance visits resulting from improper operation of the subject matter of the contract shall also be subject to charges.

Section 5

Technical Requirements

The Client is aware that the subject matter of the contract is only functional if the technical requirements specified by the Contractor in accordance with the operating manual and other contractual technical data are met. The prerequisite for the production of "green electricity" is only possible if the plant is operated with the specified materials. Deviations of the subject matter of the contract with regard to quality, dimensions, weight, and the like are permissible in accordance with the relevant standards.

Section 6

Force Majeure

Circumstances that make the provision of services impossible, in particular all cases of force majeure, official measures, operational disruptions, transport delays, and the like, including in the sphere of the Contractor's suppliers, shall release the Contractor from the obligation to perform for the duration of the impediment. In the event of permanent impossibility, the Contractor shall be entitled to withdraw from the contract without any obligation to pay damages.

Section 7

Shipping and Transfer of Risk

The subject matter of the contract shall be shipped at the cost and risk of the Client. The risk of accidental destruction shall pass to the Client upon handover to the freight forwarder, carrier or other person designated to carry out the shipment. The choice of shipping method shall be at the discretion of the Contractor. The Client expressly agrees to this choice.

Section 8

Payment

The remuneration for the subject matter of the contract shall be due for payment within 14 days of invoicing, without any deduction, in the currency stated in the invoice, net, unless advance payments or other payment modalities have been agreed in writing. The date of payment shall be the date of receipt by the Contractor. In the event of late payment, default interest at the rate of 9.2 percentage points p.a. above the base interest rate set by the Austrian National Bank shall be charged from the date of the payment default or partial payment default; the assertion of further damages is not excluded.

Any acceptance of cheques or bills of exchange by the Contractor shall always be on account of payment only. All related interest and charges shall be borne by the Client (e.g. collection, discount and bill of exchange charges).

Payments by the Client shall, regardless of the Client's payment designation, be applied first to ancillary charges and costs, then to the oldest outstanding liability of the Client.

If the Client is in default with any payment or has not honoured a bill of exchange at maturity, or has suspended payments, or if facts exist that are to be regarded as equivalent to a suspension of payments, all outstanding claims shall become immediately due and payable. The Contractor shall be entitled, at its own discretion, to demand advance payments or security. In the event of payment default of more than 2 weeks, including with respect to a single partial invoice, the Contractor shall be entitled to make the entire remuneration due and payable and to withhold its services.

The Client shall not be entitled to withhold payments or to set off counterclaims on account of warranty claims or any other claims of whatever nature. Payments to representatives of the Contractor may only be made against special written authorization.

Granted discounts and bonuses shall be subject to the condition of timely and complete payment by the Client.

Section 9

Retention of Title and Withdrawal from Contract

The Contractor retains ownership of the subject matter of the contract as well as all delivered spare parts until full payment of the invoice amounts plus interest and other costs. Any payments shall be applied first to interest and costs and lastly to the principal. Circumstances arising after acceptance of the order that adversely affect the creditworthiness of the Client shall entitle the Contractor (even without the existence of a payment default) to demand advance payment or to withdraw from the contract.

The Contractor shall also be entitled to withdraw from the contract if the Client fails to meet its obligations, and to retain the advance payment received as liquidated damages in accordance with the provisions of Section 3 of these Terms and Conditions.

Section 10

Warranty

The Client is aware that the plant will only function if it is operated in accordance with the technical requirements, the technical data, the operating manual, and other contract annexes. Therefore, any liability for warranties or for the intended use on the part of the Contractor shall be excluded if the plant is not operated in accordance with the operating manual and the technical requirements.

The Contractor shall be liable, to the exclusion of all other claims, exclusively for the proper delivery of the subject matter of the contract within the scope of the order issued. The Contractor shall be obligated, to the exclusion of all other warranty, damages and other liability claims, exclusively to remedy warranty claims of the Client at its own choice by repair or replacement.

For damages and losses to items handed over to the Contractor for repair, the Contractor shall only be liable insofar as they were caused by grossly negligent or intentional breach of its duty of care. Any liability of the Contractor for slight negligence, compensation in particular for consequential damages, lost profits and financial losses, unrealized savings, interest losses, increased personnel costs, production losses and damages from claims of third parties against the Client, shall be excluded.

For newly installed parts that the Contractor obtains from sub-suppliers, the Contractor's liability shall be limited exclusively to those warranty claims that the Contractor has against the sub-supplier. Defects must be reported in writing to the Contractor within two weeks of the delivery date or handover, specifying the exact nature of the defect; otherwise, the assertion of related warranty, damages or other liability claims shall be excluded. Complaints regarding the quantity and condition of the subject matter of the contract may only be made immediately upon receipt of the items; otherwise, the Client forfeits all related claims.

The warranty obligation shall further cease if the defect or the affected parts have in the meantime been modified or repaired by the Client or by a third party, or if they are not operated in accordance with the technical specifications. The warranty shall also be excluded if repairs, modifications or other alterations to the subject matter of the contract are carried out by third parties or by the Client.

No warranty shall be assumed for consumable materials (e.g. spark plugs, engine filters, etc.).

Following acceptance of the respective wood gas CHP unit, the Client shall report any defects that may arise without delay and document the defect accordingly. In any case, however, claims arising from warranty or damages shall be limited to 5% for the respective plant. This provision shall also apply to claims for any lost profits; compensation for consequential damages shall be expressly excluded.

The warranty period and the limitation period for all claims shall each be three months.

The Client shall bear the full burden of proof for all prerequisites for claims, in particular for the defect itself, for the time of discovery of the defect and for the timeliness of the notice of defects. Section 924, sentence 2 ABGB [Austrian Civil Code] shall not apply.

Damages claims arising from consultations and negotiations shall be excluded.

Section 11

Jurisdiction, Applicable Law, and Other Contractual Provisions

For all disputes arising from the contractual relationship, the place of jurisdiction shall be Klagenfurt. The Contractor shall additionally be entitled to bring an action at the general (domestic or foreign) place of jurisdiction of the Client.

The Client is aware that the plant complies with Austrian regulations and requirements. Insofar as country-specific adaptations are required, this shall be the responsibility of the Client. The Client declares that it engages qualified tradespeople to comply with country-specific requirements.

An assignment of claims arising from this contract shall only be permissible with the consent of the other party.

Amendments or supplements to the contract, including amendments to this written form clause, shall require written form.

Work orders shall be governed exclusively by Austrian substantive law, to the exclusion of the provisions of the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods and to the exclusion of the conflict of laws rules of international private law.

Geschäftsbedingungen für Arbeitsaufträge

der FLOYD BioEnergy FlexCo

9112 Griffen, Bengerstraße 1

Stand: 01.01.2026
Abschnitt 1

Allgemeines

Der Abschluss von Liefer- und Werkverträgen erfolgt ausschließlich zu den nachstehenden Geschäftsbedingungen in der jeweils zum Vertragsabschluss gültigen Fassung der FBE Holding GmbH, nachstehend „Auftragnehmer“ genannt. Abweichende, entgegenstehende oder ergänzende Allgemeine Geschäftsbedingungen des Auftraggebers werden, selbst bei Kenntnis, nicht Vertragsbestandteil, es sei denn, ihre Geltung wird vom Auftragnehmer ausdrücklich schriftlich zugestimmt. Im Falle von Widersprüchen zum Anbot gehen die gegenständlichen Allgemeinen Geschäftsbedingungen anderen Vertragsbestimmungen vor.

Einen integrierenden Bestandteil dieser AGB bildet das jeweilige Leistungsverzeichnis, der Inhalt der Betriebsanleitung, das technische Datenblatt, die Schnittstellenliste zur Abgrenzung der zu erbringenden Leistungen, das Explosionsschutzdokument, HAZOP für die Holzvergasungsanlage sowie sonstige Vertragsbeilagen, die in der Auftragsbestätigung enthalten sind. Im Falle von Widersprüchen bei einer Vertragsauslegung gelten zuerst die Bestimmungen des Vertrages, danach die Vertragsgrundlagen in obiger Reihenfolge.

Abschnitt 2

Vertragsabschluss

Angebote des Auftragnehmers sind freibleibend und unverbindlich; dies gilt auch für vorvertragliche Mitteilungen, Kostenvoranschläge, Beschreibungen udgl. Mit der Bestellung erklärt der Auftraggeber verbindlich sein Vertragsangebot. Für die Verbindlichkeit von Vertragsbestimmungen ist die Schriftform erforderlich; dies gilt auch für das Abgehen der Schriftform. Bei einer auf elektronischem Wege bestellten Ware oder Dienstleistung wird der Zugang der Bestellung des Auftraggebers unverzüglich bestätigt. Die Zugangsbestätigung stellt noch keine verbindliche Annahme der Bestellung dar.

Der Abschluss des Vertrages erfolgt in jedem Fall erst durch schriftliche Annahmebestätigung des Auftragnehmers oder durch Erbringen einer Leistung auf Grund des Auftrages. Der Auftragnehmer ist berechtigt, das in der Bestellung liegende Vertragsangebot innerhalb von zwei Wochen anzunehmen. Im Falle nicht richtiger oder nicht ordnungsgemäßer Belieferung des Auftragnehmers durch Dritte ist der Auftragnehmer für die Dauer der Verzögerung berechtigt, nicht oder nur teilweise zu leisten. Änderungswünsche werden vom Auftragnehmer erst dann berücksichtigt, wenn diese schriftlich bestätigt werden.

Abschnitt 3

Lieferung

Der Auftragnehmer ist berechtigt, Teil- und Vor-Leistungen zu erbringen. Sämtliche bauseits zu erbringenden Leistungen wie die Beschaffung der behördlichen Bewilligungen, Erstellung der Einreichunterlagen, Beistellung der Versorgungseinrichtungen, Infrastruktur, Herstellung der bauseitigen Anschlüsse, Abwassersysteme, Energieversorgung, Prozesswasser, Spannungsversorgung, Energie, Infrastruktur ua., treffen den Auftraggeber; dies ohne Prüf-, Warn- und Überwachungspflicht des Auftragnehmers. Wesentliche Voraussetzung für die ordnungsgemäße Erbringung der Leistungen des Auftragnehmers ist die ordnungsgemäße und rechtzeitige Erbringung der oben genannten Vorleistungen seitens des Auftraggebers.

Der Auftraggeber wird daher die für die Errichtung des jeweiligen Heizwerkes bauseits erforderlichen Pläne beibringen, wobei diesen die Haftung für die konsensgemäße Errichtung trifft. Die Plandaten werden vom Auftragnehmer vorgegeben. Den Auftragnehmer trifft für die Errichtung der bauseits beizubringenden Anlagenteile (definiert in der Schnittstellenliste gemäß dem technischen Annex) keine wie auch immer geartete Prüf-, Warn- oder Überwachungsfrist und zwar weder hinsichtlich der planlichen Ausführung noch der Errichtung und noch bei allfälligen Planabweichungen.

Die Koordination der Leistungen des Auftragnehmers und Vorleistungen des Auftraggebers ist die alleinige Angelegenheit des Auftraggebers. Für den Fall, dass der Auftraggeber seine Vorleistungen nicht fachgerecht bzw. nicht rechtzeitig erbringt, ist dieser verpflichtet, die Behinderung unverzüglich schriftlich anzuzeigen (Baubehinderungsanzeige).

Der Auftraggeber hat dafür Sorge zu tragen, dass sämtliche für die Installierung und Aufstellung der Anlage erforderlichen Parameter vorliegen, um die Installation und Inbetriebnahme der Anlage vornehmen zu können. Die Schaffung der Voraussetzungen für die Leistungsausführung des Auftragnehmers ist es, dass vom Auftraggeber sämtliche vertraglichen und technischen Voraussetzungen für die Liefer- und Leistungsausführung geschaffen und auf seine Kosten hergestellt wurden. Die Aufstellung der Anlage und die Inbetriebnahme der Anlage vor Ort erfolgt durch den Auftragnehmer, sofern keine andere Vereinbarung schriftlich getroffen wurde.

Erfüllungsort ist der Ort des Werkes des Auftragnehmers, außer es wird Abweichendes vereinbart. Sollte die Lieferung frei Haus udgl. nach den Incoterms 2000 vereinbart werden, so hat der Auftraggeber für eine gesicherte Lagerung des Vertragsgegenstandes in geeigneten Räumen Sorge zu tragen. Für den Fall, dass Hilfskräfte oder sonstige Hilfsmittel benötigt werden, ist der Auftraggeber verpflichtet, diese kostenlos zur Verfügung zu stellen.

Die Einhaltung der Liefertermine durch den Auftragnehmer setzt das rechtzeitige Einlangen der vom Auftraggeber beizustellenden Unterlagen, der vereinbarten Zahlungsbedingungen und sonstigen Verpflichtungen des Auftraggebers voraus. Die Lieferfrist ist gewahrt, sofern der Vertragsgegenstand im Werk versandbereit ist, sofern nichts Gegenteiliges vereinbart wird. Der Auftraggeber ist verpflichtet, den versandbereiten Vertragsgegenstand binnen 2 Wochen zu übernehmen, andernfalls der Vertragsgegenstand auf Kosten und Gefahr des Auftraggebers eingelagert und nach Ablauf einer weiteren Frist von 2 Wochen an Dritte unter Aufrechterhaltung der Schadenersatzansprüche veräußert werden kann.

Die vereinbarte Abnahme hat sofort nach Meldung der Fertigstellung zu erfolgen. Voraussetzung für die Abnahme ist, dass von jenen Gewerken und Professionisten (wie Installateur, Elektriker, Netzbetreiber ua), die vom Auftraggeber auf seine Kosten beizuziehen sind, entsprechende Protokolle vorliegen, die die Inbetriebnahme der vertragsgegenständlichen Anlage zulassen. Die Abnahmekosten trägt der Auftraggeber. Die Abnahme gilt als durchgeführt, wenn der Vertragsgegenstand frei von wesentlichen, die Funktionsfähigkeit beeinträchtigenden Mängeln errichtet und übergeben wurde. Geringfügige Mängel hindern die Abnahme nicht. Der Auftragnehmer hat den Anspruch auf eine förmliche Abnahme und der Bestätigung des Erhalts der Betriebsanleitung.

Befindet sich der Auftraggeber aufgrund eines schriftlichen Abnahmeverlangens im Verzug, steht es dem Auftragnehmer frei, mittels eingeschriebenen Briefs eine weitere Nachfrist von mindestens zwei Wochen zu setzen. Lässt der Auftraggeber auch diese mittels eingeschriebenen Briefs gesetzte schriftliche Nachfrist fruchtlos verstreichen, d.h. benennt keinen förmlichen Abnahmetermin, gilt die Anlage als abgenommen.

Bei Annahmeverzug (in welcher Phase der Vertragsabwicklung auch immer) gehen Gefahr und Kosten auf den Auftraggeber über. Nach erfolgter weiterer schriftlicher Mahnung mittels eingeschriebenen Briefs und nach Fristsetzung von mindestens zwei Wochen hat der Auftragnehmer das Recht, die Anlage oder Teile hiervon nach seiner Wahl auf Kosten und Risiko des Auftraggebers zu versenden oder einzulagern und zu verwerten und die erhaltene Anzahlung des Auftraggebers als pauschalierten Schadenersatz – dies unabhängig vom eingetretenen Schaden und unabhängig vom Verschulden – vorbehaltlich der Geltendmachung darüberhinausgehender Ansprüche ohne weitergehende Erklärung einzubehalten. Darüber hinaus ist der Auftragnehmer berechtigt, für die Anlage die Lagerkosten in der Höhe von zumindest EUR 5.000,00 (netto) monatlich bis zur Rückübertragung zu verrechnen; dies vorbehaltlich eines nachweisbaren höheren Schadens, die durch die Lagerung der Anlage entsteht.

Abschnitt 4

Wartung

Berechnet werden: Arbeitsstunden für Arbeitsvorbereitung, Arbeits-, Warte- und Reisezeiten, Kosten für Fahrt und Übernachtungen, Überstundenzuschläge u.a. Für die Wartung des Vertragsgegenstandes ist ein gesonderter Wartungsvertrag abzuschließen. Kostenpflichtig sind weiters Wartungsbesuche, die aus einer unsachgemäßen Bedienung des Vertragsgegenstandes resultieren.

Abschnitt 5

Technische Anforderungen

Der Auftraggeber ist in Kenntnis, dass der Vertragsgegenstand nur funktionsfähig ist, wenn den vom Auftragnehmer vorgegebenen technischen Anforderungen gemäß der Betriebsanleitung sowie den sonstigen vertragstechnischen Daten entsprochen wird. Die Voraussetzung für die Produktion von „Ökostrom“ ist nur möglich, wenn die Anlage mit den vorgegebenen Stoffen betrieben wird. Abweichungen des Vertragsgegenstandes hinsichtlich Güte, Maß, Gewicht udgl. sind nach den einschlägigen Normen zulässig.

Abschnitt 6

Höhere Gewalt

Umstände, die die Leistungserbringung unmöglich machen, insbesondere alle Fälle höherer Gewalt, behördlicher Maßnahmen, Betriebsstörungen, Transportverzögerungen udgl., auch in der Sphäre von Lieferanten des Auftragnehmers, entbinden für die Dauer der Behinderung von der Leistungspflicht. Bei dauernder Unmöglichkeit ist der Auftragnehmer berechtigt, ohne Schadenersatzpflicht vom Vertrag zurückzutreten.

Abschnitt 7

Versand und Gefahrenübergang

Der Versand des Vertragsgegenstandes erfolgt auf Kosten und Gefahr des Auftraggebers. Die Gefahr des zufälligen Untergangs geht mit Übergabe an den Spediteur, den Frachtführer oder der sonst zur Ausführung der Versendung bestimmten Person über. Die Wahl der Versandart obliegt dem Auftragnehmer. Der Auftraggeber stimmt ausdrücklich dieser Wahl zu.

Abschnitt 8

Zahlung

Das Entgelt für den Vertragsgegenstand ist binnen 14 Tagen nach Rechnungslegung ohne jeden Abzug in der in der Rechnung angegebenen Währung, netto zur Zahlung fällig, sofern nicht Vorauszahlungen oder eine sonstige Zahlungsmodalität schriftlich vereinbart wurden. Als Zahlungstag gilt der Tag des Einlangens beim Auftragnehmer. Bei Zahlungsverzug werden Verzugszinsen in der Höhe von 9,2 Prozentpunkten p.a. über dem von der Österreichischen Nationalbank festgelegten Basiszinssatz ab dem Tag des Zahlungsverzuges oder teilweisen Zahlungsverzuges berechnet; die Geltendmachung eines weiteren Schadens ist nicht ausgeschlossen.

Eine allfällige Annahme von Scheck oder Wechsel durch den Auftragnehmer erfolgt stets nur zahlungshalber. Alle damit im Zusammenhang stehenden Zinsen und Spesen gehen zu Lasten des Auftraggebers (z.B. Einziehungs-, Diskont und Wechselspesen).

Zahlungen des Auftraggebers werden – unabhängig von der jeweiligen Zahlungswidmung des Auftraggebers – zuerst auf Nebengebühren und Kosten, dann auf die jeweils älteste Verbindlichkeit des Auftraggebers angerechnet.

Ist der Auftraggeber mit irgendeiner Zahlung im Verzug oder hat er einen Wechsel bei Fälligkeit nicht eingelöst oder seine Zahlungen eingestellt oder liegen Tatsachen vor, die einer Zahlungseinstellung gleich zu erachten sind, so werden alle noch offenstehenden Forderungen sofort fällig. Der Auftragnehmer ist berechtigt, nach eigenem Ermessen Vorauszahlungen oder Sicherheitsleistungen zu verlangen. Bei Zahlungsverzug von mehr als 2 Wochen – auch mit nur einer Teilrechnung – ist der Auftragnehmer berechtigt, das gesamte Entgelt fällig zu stellen und seine Leistungen zurückzubehalten.

Der Auftraggeber ist nicht berechtigt, wegen Gewährleistungsansprüchen oder sonstigen Ansprüchen, welcher Art auch immer, Zahlungen zurückzuhalten oder mit Gegenforderungen aufzurechnen. Zahlungen an Vertreter des Auftragnehmers dürfen nur gegen besondere schriftliche Vollmacht erfolgen.

Eingeräumte Rabatte und Boni stehen unter der Bedingung der termingerechten und vollständigen Bezahlung durch den Auftraggeber.

Abschnitt 9

Eigentumsvorbehalt und Vertragsrücktritt

Der Auftragnehmer behält sich das Eigentum am Vertragsgegenstand wie auch an sämtlichen gelieferten Ersatzteilen bis zur vollständigen Bezahlung der Rechnungsbeträge zuzüglich Zinsen und sonstigen Kosten vor. Allfällige Zahlungen werden zuerst auf Zinsen und Kosten und zuletzt auf das Kapital angerechnet. Nach Auftragsannahme hervorkommende, die Kreditwürdigkeit des Auftraggebers nachteilig betreffende Umstände, berechtigen den Auftragnehmer (auch ohne Vorliegen eines Zahlungsverzuges), Vorauszahlung zu begehren oder auch vom Vertrag zurückzutreten.

Der Auftragnehmer ist auch berechtigt vom Vertrag zurückzutreten, wenn der Auftraggeber seinen Verpflichtungen nicht nachkommt und die erhaltene Anzahlung in Entsprechung der Bestimmung des Punktes 3 dieser AGB als pauschalierten Schadenersatz einzubehalten.

Abschnitt 10

Gewährleistung

Der Auftraggeber ist in Kenntnis dessen, dass die Anlage nur dann funktioniert, wenn diese gemäß den technischen Anforderungen und gemäß den technischen Daten und der Betriebsanleitung sowie den sonstigen Vertragsbeilagen betrieben wird. Es entfällt daher jegliche Haftung für Gewährleistungen oder den bedungenen Gebrauch beim Auftragnehmer, wenn diese Anlage nicht gemäß der Betriebsanleitung und den technischen Anforderungen betrieben wird.

Der Auftragnehmer haftet unter Ausschluss aller anderen Ansprüche ausschließlich für eine sachgemäße Lieferung des Vertragsgegenstandes im Rahmen des erteilten Auftrages. Der Auftragnehmer ist unter Ausschluss sämtlicher anderer Gewährleistungs-, sämtlicher Schadenersatz- und sonstiger Haftungsansprüche ausschließlich verpflichtet, Gewährleistungsansprüche des Auftraggebers nach eigener Wahl durch Verbesserung oder Austausch zu beheben.

Für Schäden und Verluste an den ihm zur Instandsetzung übergebenen Gegenständen haftet der Auftragnehmer nur insoweit, als sie durch grob fahrlässige oder vorsätzliche Verletzung seiner Sorgfaltspflicht entstanden sind. Jegliche Haftung des Auftragnehmers für leichte Fahrlässigkeit, den Ersatz insbesondere von Folgeschäden, entgangenem Gewinn und Vermögensschäden, nicht erzielten Ersparnissen, Zinsverlusten, erhöhten Personalkosten, Produktionsausfällen und von Schäden aus Ansprüchen Dritter gegen den Auftraggeber ist ausgeschlossen.

Bei neueingebauten Teilen, die der Auftragnehmer von Unterlieferanten bezieht, beschränkt sich die Haftung des Auftragnehmers ausschließlich auf jene Gewährleistungsansprüche, die dem Auftragnehmer gegenüber dem Unterlieferanten zustehen. Mängel müssen innerhalb von zwei Wochen nach Lieferdatum oder Übergabe unter genauer Bezeichnung schriftlich beim Auftragnehmer geltend gemacht werden; andernfalls ist die Geltendmachung von diesbezüglichen Gewährleistungs-, Schadenersatz- oder sonstigen Haftungsansprüchen ausgeschlossen. Beanstandungen wegen Menge und Beschaffenheit des Vertragsgegenstandes können nur unverzüglich nach Empfang der Gegenstände geltend gemacht werden, widrigenfalls der Auftraggeber alle seine Ansprüche dahingehend verwirkt.

Die Gewährleistungspflicht erlischt ferner, wenn der Mangel oder die betroffenen Teile inzwischen vom Auftraggeber oder von fremder Seite verändert oder instandgesetzt worden sind oder nicht den technischen Vorgaben entsprechend betrieben werden. Die Gewährleistung ist ebenfalls ausgeschlossen, wenn Reparaturen, Umänderungen oder sonstige Umbauten des Vertragsgegenstandes durch Dritte oder den Auftraggeber erfolgen.

Für Verbrauchsmaterialien (zB Zündkerzen, Motorfilter etc) wird keine Gewährleistung übernommen.

Nach erfolgter Abnahme des jeweiligen Holzgasblockheizkraftwerkes hat die Auftraggeberin etwaig auftretende Mängel unverzüglich zu rügen und den Mangel entsprechend zu dokumentieren. In jedem Fall sind jedoch Ansprüche aus Gewährleistung oder Schadenersatz mit 5 % für die jeweilige Anlage beschränkt. Diese Regelung gilt auch für Ansprüche aus einem allfällig entgangenen Gewinn; der Ersatz auf Mängelfolgeschäden wird ausdrücklich ausgeschlossen.

Die Gewährleistungsfrist und die Verjährungsfrist für sämtliche Ansprüche betragen jeweils drei Monate.

Den Auftraggeber trifft die volle Beweislast für sämtliche Anspruchsvoraussetzungen, insbesondere für den Mangel selbst, für den Zeitpunkt der Feststellung des Mangels und für die Rechtzeitigkeit der Mängelrüge. § 924 Satz 2 ABGB ist nicht anzuwenden.

Schadenersatzansprüche aus Beratungen und Verhandlungen sind ausgeschlossen.

Abschnitt 11

Gerichtsstand, anwendbares Recht, sonstige Vertragsbestimmungen

Für alle sich aus dem Vertragsverhältnis ergebenden Streitigkeiten ist der Gerichtsstand Klagenfurt. Der Auftragnehmer ist zusätzlich auch berechtigt, die Klage am allgemeinen (inländischen oder ausländischen) Gerichtsstand des Auftraggebers einzubringen.

Der Auftraggeber ist in Kenntnis, dass die Anlage den österreichischen Vorschriften und Anforderungen entspricht. Insoweit länderspezifische Adaptierungen erforderlich sind, obliegt dies dem Auftraggeber. Der Auftraggeber erklärt, dass sich dieser befugter Gewerbefachleute bedient, um den länderspezifischen Anforderungen zu entsprechen.

Eine Abtretung von Ansprüchen aus diesem Vertrag ist nur mit Zustimmung der anderen Partei zulässig.

Änderungen oder Ergänzungen des Vertrages, einschließlich der Änderung dieser Schriftformklausel, bedürfen der Schriftform.

Arbeitsaufträge unterliegen ausschließlich österreichischem materiellem Recht unter Ausschluss der Bestimmungen des UN-Kaufrechtsabkommens und unter Ausschluss der Verweisungsnormen des Internationalen Privatrechts.

© FLOYD BioEnergy FlexCo · 9112 Griffen, Bengerstraße 1